DictionaryForumContacts

 paulz

link 20.11.2006 19:08 
Subject: stability certificate pharm.
Дамы и господа, помогите перевести. Речь идет о сертификате срока годности импортного фармпрепарата. Вариантов никаких - пробовал искать и "сертификат срока годности", и "свидетельство", и "гарантия".

Текст сертификата примерно следующий: Я, нижеподписавшийся, ген. директор NNN, настоящим удостоверяю, что срок годности препарата XXX составляет 36 месяцев. Подпись, печать и всё.

 snikhas

link 21.11.2006 3:25 
Сертификат стабильности (качества)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo