DictionaryForumContacts

 Ольга Н/Olga X

link 19.11.2006 15:49 
Subject: была бы честь предложена
Пожалуйста, помогите со значением

была бы честь предложена

по-русски - я не знаю, как понимать это выражение на родном, на русском и не могу ничего найти в И-нете

 Shumov

link 19.11.2006 15:53 
Была бы честь предложена [приложена]: (разг.) ответная реплика на отказ собеседника от предложения, приглашения. (Употр. по отношению к равному или младшему как знак безличия к его отказу: "мое дело - предложить, а ты как знаешь")

Suit yourself
(imho)

 trix

link 19.11.2006 15:58 
Была бы честь предложена (разг.) - говорится в ответ на отказ, как хотите, не хотите и не надо.
Take it or leave it (?)

 Ogla X

link 19.11.2006 16:01 
Пардон, но это грубо или приемлемо - или это verging on rudeness?

 Shumov

link 19.11.2006 16:03 
смотря кто, кому, каким тоном и при каких обстоятельствах...

 Brains

link 19.11.2006 17:03 
Странно честь искать в Интернете, да ещё и в доменах su или ru. Тех, кто понимал значение этого слова, после 1917 повыбили давно. :-)))
Хотя… поиском по этому форуму Вы бы легко нашли это выражение и контекст, в котором оно употребляется. Не очень искали, наверное. ;-)
Но вот как это по-английски, самому интересно.

 nephew

link 19.11.2006 17:51 
"Была бы честь предложена (, а от убытка бог избавит)" - переводить в зависимости от контекста :)) что-то такое островско-гиляровско-купеческое

 watchkeeper

link 19.11.2006 17:55 
also: do as you please/wish

 Olga X

link 19.11.2006 18:29 
Спасибо всем!

 d.

link 19.11.2006 18:58 
Shumov +1

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo