DictionaryForumContacts

 Arturo

link 11.11.2006 19:58 
Subject: direct manager busin.
Здрасте! Хелп ту транслейт "direct managers". Суть в том, что существует программа по повышению эффективности работы с персоналом, один из разделов посвящен работе с "direct managers". Как их правильно обозвать (я, честно, первый раз с этой тематикой работаю, a bit embarassed)? И тут параллельный вопрос возникает. Есть презентация, и к ней идет т.н. "scripts" (These written scripts accompany the presentation which will be delivered by local... ). Может кто-нить кому-нить встречались такие вот оладушки? Заранее признателен всем откликнувшимся на просьбу! Очень надо!

 Irisha

link 11.11.2006 23:36 
direct managers - без контекста сложно. Может, непосредственные?

scripts - не могут быть "заметки к слайдам"? Есть такая функция в РР, когда на листе можно разместить и сам слайд, и сопроводительный текст.

 Arturo

link 12.11.2006 10:36 
Сопроводительный текст - это резонно. А по поводу direct managers - там речь идет о scripts, предназначенных для различных категорий of managers. Так вот direct managers - это самая первая (низшая по их табелю о рангах) категория. Непосредственные, на мой взгляд, не очень сочетаются с менеджерс! В наших реалиях ничего такого нет?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo