|
link 7.11.2006 18:30 |
Subject: жилые помещения в проходных)) местах и на нижних этажах; перевод в нежилой фонд "Остается на прежнем уровне спрос на приобретение жилых помещений на нижних этажах и в проходных местах с последующим переводом в нежилой фонд".Интересует перевод: "приобретение жилых помещений в проходных местах и на нижних этажах", а также "перевод в нежилой фонд". |
По поводу нежилого фонда - commercial property. Перевод - conversion, например, или re-registration. Проходные места... А что это вообще? |
|
link 7.11.2006 21:05 |
a wild guess: common areas |
You need to be logged in to post in the forum |