DictionaryForumContacts

 dandibiba

link 6.11.2006 4:18 
Subject: служебно-боевые документы,служебно-боевые действия
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:служебно-боевые документы, служебно-боевые действия

Заранее спасибо

 triplet

link 6.11.2006 7:26 
Мне кажется имеет смысл отбросить слово служебный. Оно немного сбивает с толку. В словосочетании **служебно-боевые действия** оно вообще режете ухо. Какой контекст?

combat documentation
combat operations, military operations/actions

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo