Subject: drinkable preparation Пожалуйста, помогите перевести.drinkable preparationВыражение встречается в следующем контек и ещё Each 700 coated tablet contains Заранее спасибо |
По-моему, coated tablets обычно называются "таблетки в оболочке". Gastroresistant - резистентные к желудочному соку. Drinkable preparation - возможно, микстура? или растворимые таблетки? |
|
link 15.10.2004 4:37 |
**Возможно**, лекарственная форма -- питьевой раствор Ну не жалейте вы фразы приводить! |
You need to be logged in to post in the forum |