DictionaryForumContacts

 olga_ya

link 14.10.2004 22:01 
Subject: dioscin, ikarine
Пожалуйста, помогите перевести.dioscin, ikarine

Слово встречается в следующем контексте:Tribulus terrestris будет содержать прибл. 40% сапонинов, экспрессируемых как диоскины; экстракт Epimedium koreanum предпочтительно является экстрактом с содержанием флавоноидов (экспрессируемых как икарин) прим. 60%;

Заранее спасибо огромное

 Доброжеватель

link 15.10.2004 4:07 
диосцин, икарин

В слове "dioscin" "c" в данном случае читается как Ц, поскольку слово "латинское"

На будущее:
Как правило, названия такого рода соединений "как слышутся, так и пишутся", исключения редки. Пробуйте прикинуть, как они должны писаться и произноситься по-русски. Традиционно названия фармацевтических препаратов и алкалоидов конструируются и "произносятся" по правилам латыни. А затем проверьте свою догадку по Яндексу. Если находите достаточно достоверные упоминания о таких соединениях в нужном контексте, все в порядке. Если нет, то либо в-ва у нас называются по-другому (это случается с коммерческими названиями лекарств), либо вы неправильно прочли название.

Напр.:

Информационно-поисковый сайт "Лекарственные травы"
Используют корневища, содержащие сапонины (до 8%); из корневищ выделен ***диосцин*** (до 1,2%), агликоном которого является диосгенин (от 0,5 до 1,26%); из ...
www.undersky.ru/trava/dioskor.html

... растительного происхождения, ***флавоновый гликозид икарин***, эфимедин, дезоксиметилкариин, пальмитиновую, стеариновую, линолиновую кислоты, витамин Е.
dara-piter.nm.ru/pr20gor.html

Не забывайте: сеть -- великое подспорье, если ей пользоваться с умом.

А что значит "сапонины, ЭКСПРЕССИРУЕМЫЕ как диосцины"? Гены могут экспрессироваться. А как это делают сапонины? (Опять же, проверьте себя).

Сильно подозреваю, что все-таки речь у вас немного не о том. И даже не немного не о том.

 olga_ya

link 15.10.2004 22:30 
Спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo