DictionaryForumContacts

 natalli

link 9.10.2006 12:09 
Subject: Affection plan
Здравствуйте.
Товарищии!!!
помогите перевести на русс. яз. сочетание Affection Plan и Establishment Dwelling
встречается в анкете для получения кредита на застройку в ОАЭ.
в перечне документов, которые необходимо предоставить значиться:
Copy of sales agreement with XXX
Copy of the Title Deed
Copy of Affection Plan
Draft of Sale Agreement for Establishment Dwelling

видимо какая-то реалия арабская...

 Coleen Bon

link 9.10.2006 12:59 
Натали, сравните здесь, это действительно арабская реалия. Там и по-русски, и по-=английски текст приведен.
http://www.estate-realty.ru/cgi-bin/maine.cgi?page=new&link=000027:0000S3

 natalli

link 9.10.2006 13:52 
Coleen Bon, спасибо. правда я уже видела эту ссылку..
это , к сожалению, не два идентичных текста на разных языках, а выдаржки из закона на англ. яз., так что с переводом мне это не очень помогло(((

 Coleen Bon

link 9.10.2006 14:10 
Это понятно, я видела, что это не два эквив.текста, просто, ежели честно, искать аналог было некогда. Я предположила, что пояснение на русском поможет допетрить значение слова. А если попробовать наоборот, ввести в поисковик "документация на застройку в ОАЭ" и посмотреть, что выйдет? Мне такое в поиске эквивалентов помогало и не раз.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo