DictionaryForumContacts

 Дарьяна

link 5.10.2006 16:07 
Subject: Tempus Temporis, Temporalis
Это название главки, игра слов, наверное. Как бы ее покрасивше перевести на русский язык? Мне предложили "Временное время", но, имхо, как-то это отдает масленым маслом:-(((

 Bigor

link 5.10.2006 16:16 
здесь рулит контекст
может быть
О времена, о нравы!
а может быть
Делу время, потехе - час
и еще много чего...

 plexuz

link 5.10.2006 16:17 
что если...

Вехи, эпохи, времена...

 Дарьяна

link 5.10.2006 16:22 
Bigor
Нету там контекста. Там просто воспоминания и все. :-( За год.
plexuz
в принципе, это слишком большой отрезок времени)) воспоминаний только год, а то и меньше))

 plexuz

link 5.10.2006 16:23 
ну, может тогда можно что-то типа: "время-времячко" ?

 bukovka

link 5.10.2006 18:35 
Мне кажется, что не нужно переводить вообще...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo