DictionaryForumContacts

 sologa

link 5.10.2006 14:09 
Subject: Начальное сальдо account.
Я чего-то застряла. Помогите на английский, а?

Удостовериться, что начальное сальдо отчетного месяца по данным аналитического учета соответствует сальдо исходящему по данным аналитического учета за предыдущий отчетный месяц как в целом по итогу, так и в разрезе данных аналитического учета.

Мэни сэнкс.

 Irisha

link 5.10.2006 14:10 
opening balance

 sologa

link 5.10.2006 14:22 
Ириша, спасибо, я знаю, как по-английский начальное сальдо :)
Я про все предложение просила.
Исправьте меня, если я не права:

To make sure that the opening balance for reporting month as per analytical accounting and the balance resulting from analytical accounting data for the previous reporting month are equal both in totals and analytical accounting.

Огромное спаибо!

 Irisha

link 5.10.2006 14:48 
Сорьки, мне кажется, это тот случай, когда можно употребить balance carried forward and balance brought forward.

И я бы не стала повторять analytical accounting каждый раз, как это написано в русском тексте.
Например,

...that, in analytical accounting, the balance brought forward in the reporting month is exactly the same as the balance carried forward from the previous month, both in total and disaggregated/broken down by individual line items.

ИМХО, конечно.

 Irisha

link 5.10.2006 14:57 
Или analytical accounting заменить на (set of) analytical accounts

 sologa

link 6.10.2006 5:07 
Спасибо!!!!!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo