DictionaryForumContacts

 Наталья Суржик

link 4.10.2006 4:53 
Subject: дружественные кабинеты
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: кабинеты, оказывающие анонимную помощь наркозависимым, группам риска

Заранее спасибо

 George1

link 4.10.2006 6:37 
Не помешал бы более четкий контекст.

Возможно low threshold services, а если там работают такие же наркозависимые или больные - peer counseling services.

 белка

link 4.10.2006 6:42 
Наталья, зайдите на этот сайт, почитайте. http://www.drinkanddrugs.net/resources/help.html
Там, подобные "кабинеты" называются "self-help organisation". А может, вы что-то более подходящее найдете.

 Наталья Суржик

link 6.10.2006 4:24 
Спасибо за ссылку на сайт, - мне кажется, "дружественные кабинеты" - это, скорее, open access services - т.е., пункты, где можо бесплатно олучить анонимные дружественные услуги (наряду с пунктами доверия)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo