DictionaryForumContacts

 Vira Kobetska

link 2.10.2006 13:15 
Subject: quick liquidity, mean liquidity
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Cash flow report:
Liquidity:
Working capital;
Mean liquidity;
Quick liquidity
Average customer turnaround time etc.

Заранее спасибо

 Shater

link 2.10.2006 13:26 
vielleicht
быстрая, срочная ликвидность
средняя ликвидность

 Umoto

link 2.10.2006 16:25 
я бы написал
quick liquidity - высоколиквидные активы
mean - среднеликвидные активы

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo