DictionaryForumContacts

 хельга-ольга

link 28.09.2006 14:15 
Subject: Visibility, Deep-dive
может быть кто-то сталкивался с такими переносными терминами?

I would like to use this opportunity and thank everyone who was involved in working on the Visibility, Deep-dive and the budget 2007

Пользуясь возможностью, хотел бы поблагодарить всех, кто был вовлечен в работу над Видимостью, Нырянием на глубину и бюджетом 2007

 justboris

link 28.09.2006 14:23 
вариант просто супер :)
боюсь показаться банальным - можно больше контекста?

 хельга-ольга

link 28.09.2006 14:28 
я тоже заметила, что на мои посты никто даже не отвечает
это письмо такое. Контекста особо нет. Вот дальше есть
•The Deep-dive exercise. The country specifics for so-called “complex” Packages (Sales, Marketing, Supply Chain) have been studied.

 justboris

link 28.09.2006 15:49 
Deep Dive:
imho, можно перевести как углубленное изучение проблемы/"погружение" в проблему

 хельга-ольга

link 28.09.2006 16:04 
спасибо. А Visibility как можно еще передать?
......кто был вовлечен в работу над ?Видимостью?, Углубленным изучением проблем и бюджетом 2007
тут можно написать что-то типа brainstorming process - поиск творческих идей, мозговой штурм

 justboris

link 28.09.2006 16:07 
Ольга-Хельга,
контекст у вас, вам и карты в руки.
Ну только не видимостью :)
ну, хотя бы - обозримостью, чуть лучше - доступностью (информации)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo