DictionaryForumContacts

 jjulia

link 18.09.2006 6:34 
Subject: Gen-Y
Пожалуйста, помогите перевести.Gen-Y

Слово встречается в следующем контексте:
• Capture the interest of media savvy, ad-saturated, instant-gratification-driven Gen-Y readers

Заранее спасибо!!!

 ammi

link 18.09.2006 6:56 
Generation-Y - Поколение-Игрек

...молодых людях 18-24-х лет, в чьих руках вскоре будет Америка.

Они росли, не зная экономических спадов, у каждого из них есть компьютер, VCR, стереоустановка и прочие электронные побрякушки. Их называют Generation Y ("Поколение Игрек"), по аналогии с предыдущим поколением "Х", буйствовавшим в 60-е годы. Их насчитывается 26,5 миллионов, и все они рождены после вьетнамской войны.

Each of these brands has a magnetic pull that connects on an emotional level with their target audience of Generation Y (the segment with birth dates between 1979 and 1994, according to demographers). This is an extremely marketing-savvy group that understands how numerous companies actively covet their business. As a result, Gen Y-ers greet new brands with intense skepticism, making it increasingly imperative for Gen-Y businesses to focus on brand strategy.

 ammi

link 18.09.2006 7:02 
Дополнение:

generation X
young adults at millennium: the generation of people born roughly during the years 1965 to 1980 in Western countries, especially the United States, often regarded as disillusioned, cynical, or apathetic

generation Y
people born in or after 1980: the generation of people born approximately in or after 1980 in Western countries, especially the United States

 jjulia

link 18.09.2006 7:04 
ооооо!! спасибо за бесценную информацию!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo