|
link 13.09.2006 6:38 |
Subject: контракт Товарищи, помогите плиз с такой фразой: funded liability, употр. в след предложении:The parties will then agree to the level of funded liability, contingency and profit to be included in the Proposal |
шире бы контекст, я думаю, здесь имеется ввиду уровень отвественности |
|
link 13.09.2006 6:53 |
вот весь пункт соглашения: The parties will then agree to the level of funded liability, contingency and profit to be included in the Proposal. The pricing for the whole of the Work thus established by the parties will be subject to the review and approval of the JVEC at a meeting to be held prior to the submission of the Proposal to ххх |
имхо, можно написать просто ответственность сторон |
или лучше обязательства |
You need to be logged in to post in the forum |