DictionaryForumContacts

 Susan

link 12.09.2006 6:09 
Subject: pressure casing - консервация оборудования
Речь идет о консервации оборудования для транспортировки и длительного хранения. Куда наносить ингибиторы ржавчины и т.д.
Фраза:
All unpiped threaded openings shall be provided with steel caps or solid shank steel plugs of metallurgy equal to or better than the pressure casing.
Мой вариант:
Все резьбовые отверстия, в которые не ввинчены трубы, должны быть заглушены стальными крышками или стальными заглушками с цельной шейкой такого же или более высокого качества, как у корпусов, работающих под давлением.
Или там опечатка и вместо pressure casing должно быть pressure casting?
Спасибо всем, кто захочет высказаться.

 GeorgeBel

link 12.09.2006 6:49 
Все резьбовые отверстия, в которые не ввинчены трубы, должны быть заглушены стальными крышками или стальными заглушками с цельной шейкой ИЗ того же СПЛАВА, что и обсадная труба, работающая под давлением, либо ИЗ СПЛАВА более высокого качества.

 10-4

link 12.09.2006 7:34 
Обсадная труба - это хорошо, но зачем в обсадной трубе резьбовые отверстия??? Что-то тут не так... Контекст нужен пошире!

 Susan

link 12.09.2006 9:06 
"PURPOSE:
This documents defines the minimum technical requirements for packing, material storage, preservation and handling of bulk materials and equipment prior to installation for onshore and offshore production facilities to be operated by XXXX company."
Далее по тексту тип оборудования никак не поясняется. Рассказывается, во что упаковывать, как маркировать ящики, куда засыпать силикагель, какие места смазывать. Контора в принципе нефтяная, обсадные трубы тоже могут быть, но во всем документе длиной 11 страниц больше нигде и никак не указывается никакое специфическое оборудование. Может, там все же опечатка, и должно быть pressure casting, а не pressure casing?

 Peter Cantrop

link 12.09.2006 13:06 
при таком контексте можно предполагать:
casing - имеется ввиду "корпусное оборудование" (емкости, теплообменникик, баки и т.п.),
pressure - находящееся под давлением во время транспортировки, если консервируется инертным газом.
Утверждать не могу, смотрите по конь-тексту сами.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo