Subject: department for education and skills Пожалуйста, помогите перевести.Как правильно переводится данное название? Министерство образования? Выражение употребляется в статье на тему повышения оплаты за обучение в Великобритании. Заранее спасибо |
Мин-во или департамент образования и повышения квалификации? |
"Skills" здесь именно полезные навыки (в отличие от знаний) |
спасибо большое за ответы сегодня преподавательница сказала, что данное название переводится как Министерство образования и точка)) |
You need to be logged in to post in the forum |