DictionaryForumContacts

 2006

link 31.08.2006 14:33 
Subject: secondary power of attorney
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: He is appointed to issue and to sign secondary powers of attorney
delegating the right to ...
Заранее спасибо

 Gannesha

link 31.08.2006 14:48 
Дословно: "второстепенная доверенность". Но гугл даже вариант secondary power of attorney не выдает...

 Gannesha

link 31.08.2006 14:49 
а вот "дополнительную доверенность" выдает...

 Gannesha

link 31.08.2006 14:53 
подходит?

 lоpuh

link 31.08.2006 14:59 
Ваш исходный документ - Power of Attorney?
если да, то у Вашего товарища доверенность с правом передоверия.
при переводе имхо эту secondary никак не нужно переводить. Просто "уполномочен/имеет право выдавать доверенность", по тексту понятно, что речь идет о праве передоверия и праве делегировать свои полномочия

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo