DictionaryForumContacts

 Римма

link 30.08.2006 10:47 
Subject: таможня law
По согласованию с КЛИЕНТОМ БРОКЕР может выступить поручителем перед таможенными органами за исполнение КЛИЕНТОМ обязательств по уплате таможенных платежей, если в соответствии с Таможенным кодексом требуется предоставление обеспечения их уплаты
и вот еще "все вместе именуемые также «СТОРОНЫ»" все вместе как s one or altogether>?

 perpetrator

link 30.08.2006 11:07 
Upon agreement with Client Broker may guarantee Client's performance of its obligations relating to customs payments to the customs authorities, if such guarantee is required by the Customs Code.

... collectively referred to as "the parties"

 Alex16

link 30.08.2006 11:12 
...hereinafter jointly referred to as the "Parties"

... the Broker may act as a surety (guarantor?) before the customs authorities in respect of fulfillment by the Client of its obligations to make customs payments, if a security for such payments is required by the Customs Code.

 Римма

link 30.08.2006 11:14 
Спасибо большое!!!хоть и дали большой перевод на ДР, зато помогают мне:) и мне легче))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo