DictionaryForumContacts

 justboris

link 30.08.2006 10:36 
Subject: справка об освобождении от налогов (редактирование) - если у лоеров и иже с ними есть минута времени... :) law
Очень хотелось бы, чтобы кто-нибудь компетентный посмотрел и возможно поправил английский перевод... :) заранее благодарен :)

Rus text

Для получения полного или частичного освобождения от налога на доходы, предусмотренного международным договором Республики Беларусь об избежании двойного налогообложения, иностранное юридическое лицо самостоятельно или через налогового агента обязано представить в налоговые органы Республики Беларусь официальное подтверждение факта постоянного местопребывания иностранного юридического лица в государстве, с которым Республика Беларусь имеет действующий международный договор об избежании двойного налогообложения (далее - подтверждение постоянного местопребывания).
Для получения полного или частичного освобождения от налога иностранное юридическое лицо представляет в налоговый орган Республики Беларусь:
заявление по форме согласно приложению 3 к Инструкции или по форме, согласованной с компетентным органом государства, с которым Республика Беларусь имеет действующий международный договор об избежании двойного налогообложения. На заявлении должна быть сделана отметка компетентного органа государства постоянного местопребывания иностранного юридического лица;
справка, составляемая в произвольной форме, подтверждающая факт постоянного местопребывания иностранного юридического лица в государстве, с которым Республика Беларусь имеет действующий международный договор об избежании двойного налогообложения, заверенная финансовым (налоговым) органом этого государства (далее - справка в произвольной форме);
Справка в произвольной форме должна иметь следующие обязательные реквизиты:
дата выдачи (или на какой период она предназначена);
полное наименование иностранной организации и ее юридический адрес;
подтверждение того, что иностранная организация являлась (является) лицом с постоянным местопребыванием в государстве (с указанием государства) для целей применения международного договора Республики Беларусь об избежании двойного налогообложения (с указанием названия договора) в соответствующем периоде.
Справка должна быть заверена компетентным органам Республики Кипр.

Компетентный орган Республики Кипр – Министерство Финансов или его уполномоченные представители
Название Соглашения: «Конвенция между Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Кипр об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в отношении налогов на доходы и имущество от 29.05.1998.».
Документы (заявление или справка), являющиеся подтверждением постоянного местопребывания иностранного юридического лица, представляются ежегодно и действительны на протяжении финансового года, на который финансовым (налоговым) органом иностранного государства дается подтверждение постоянного местопребывания иностранного юридического лица в соответствующем государстве.
Заявление или справка представляется в оригинале.
------------------------------------------------------

Eng translation:

To get full or partial immunity (exemption) on income tax of the foreign enterprise must send to the tax authorities of the Republic of Belarus the official confirmation of its permanent residence in the country with which the Republic of Belarus has an double tax treaty in effect, hereafter, the confirmation of permanent residence.
To get full or partial immunity on (exemption from) income tax the foreign enterprise must send to Tax Authority of Republic of Belarus:
• Application according to the form presented in Annex 3 to the Instruction or in due form that is conciliated with the competent authority of the government with which the Republic of Belarus has double tax treaty in effect. This application must be registered with the competent authority of the government of the permanent residence of the foreign enterprise;
• Certificate composed in optional form that confirms the fact of the permanent residence of the foreign enterprise in the country with which Republic of Belarus has double tax treaty in effect. This certificate must be witnessed/certified/ by the financial (tax) department.

The certificate in optional form must have the following requisites:
• Date of issue (or the period of validity);
• Enterprise name and legal address;
• The confirmation that the foreign enterprise has the permanent residence in the country (name of the country) in order to apply the provision of the treaty (appellation must be denoted) with the Republic of Belarus on dual taxation during the relevant period (period from current date till the end of current year).

This certificate must be presented in original and it must be legalized/witnessed/certified/notarized by competent authority of the Cyprus Republic.
The competent authority of the Cyprus Republic is the Board of Treasure.
The appellation of the treaty: “The convention between the Government of the Republic of Belarus and Government of the Cyprus Republic on the of dual taxation and prevention of tax evasion related to income and property taxes from the date of 29.05.1998”

These documents (application or certificate) must be submitted annually and are valid during the current fiscal year from the date of issue.
Only originals of the application or certificate are accepted.

 perpetrator

link 30.08.2006 11:03 
To obtain full or partial exemption from income tax a foreign legal entity should submit to the taxation authorities of the Republic of Belarus an official confirmation of its permanent residence in the country with which the Republic of Belarus has a double taxation treaty (in effect), hereinafter, "the PRC".

To obtain full or partial exemption from income tax a foreign legal entity should submit to the Taxation Authority of the Republic of Belarus:
• an ppplication according to the form presented in Annex 3 to the Instruction or in such other appropriate form as may be appproved by a competent authority of a country with which the Republic of Belarus has a double taxation treaty. This application must be registered with a competent authority of the country of permanent residence of such foreign legal entity;
• A free-form certificate confirming the permanent residence of the foreign legal entity in a country with which Republic of Belarus has a double taxation treaty. This certificate must be certified by the country's financial (tax) authority.

The free form certificate should include the following details:
• Date of issue (or the period of validity);
• the foreign entity's name and legal address;
• The confirmation of the foreign legal entity's permanent residence in the country (name of the country) which is necessary for the application of the provisions of the double taxation treaty (the treaty name should be specified) with the Republic of Belarus during the relevant period (period from current date till the end of current year).

[This certificate must be presented in original and it must be legalized/witnessed/certified/notarized by competent authority of the Cyprus Republic.]

The competent authority of the Cyprus Republic is the Board of Treasure (???).
The name of the treaty: “The convention between the Government of the Republic of Belarus and Government of the Cyprus Republic on double taxation and prevention of tax evasion related to income and property taxes dated 29.05.1998”

These documents (application or certificate) must be submitted annually and are valid during the current fiscal year from the date of issue.
Only original applications and certificates are accepted.

 Анатолий Д

link 30.08.2006 11:07 
самый минимум (не глядя в русский)

tax of the foreign enterprise must - где подлежащее?
the official confirmation -> an official confirmation
an double tax treaty-> a double taxation agreement
income tax the foreign enterprise -> tax, the
that is conciliated with the -> cleared by the
with the competent authority -> with a
composed-> пропустить
have the following requisites-> contain the following data
has the permanent residence -> has permanent residence /is permanently resident
dual taxation -> or double as before??
and Government -> and the Government
from the date of -> of

 Анатолий Д

link 30.08.2006 11:12 
а теперь к варианту perpetrator

income tax a foreign legal entity should - income tax, the foreign legal entity shall
in a country with which -> in the country with which при втором упоминании и далее
free-form certificate - не совсем хорошо

 perpetrator

link 30.08.2006 11:24 
Анатолий, обоснуйте, мне интересно (я без задних мыслей). Заодно подскажите как лучше (free-form)? Я ничего не смог придумать покороче...

 Анатолий Д

link 30.08.2006 11:33 
1) запятая нужна при таких оборотах как "To get it done, I need..." - и вообще для ясности
2) shall вместо should - это юрид. язык, смысл "должен"
3) при втором упоминании - это общий смысл опр. артикля, чтобы было ясно, что идет речь о той же стране, что и в предыдущем пункте.

free-form - пока не придумал

можно и дальше чистить, как всегда

 perpetrator

link 30.08.2006 11:45 
с артиклем я согласен, только мне лень было смотреть, "второе" там упоминание или "первое" - показалось, что "первое" (т.е. нет связи с пред. абзацем). запятую просто пропустил. а вот shall/should - это, по-моему, придирки уже...

 Анатолий Д

link 30.08.2006 11:49 
как вам угодно, но в юридическом тексте это сразу заметно -- там всегда shall в таком смысле. С этим даже на форуме уже вроде не спорят.

 Irisha

link 30.08.2006 12:38 
Урывками (потому что, Борь, неудачно ты как-то все это разместил).

На растерзание Анатолию :-)

Для получения полного или частичного освобождения от налога на доходы - To qualify for full or partial income tax exemption (in the double taxation context)...

обязано представить в налоговые органы Республики Беларусь - shall file...

заявление по форме согласно приложению 3 - ...substantially in the form set out in Appendix 3.. pre-agreed... competent government agency

Справка в произвольной форме - optional form/format... details/properties

полное наименование иностранной организации и ее юридический адрес - full name and registered address

лицом с постоянным местопребыванием в государстве (с указанием государства) для целей применения международного договора Республики Беларусь об избежании двойного налогообложения - permanent residency status for the double taxation relief/exemption purposes

Справка должна быть заверена - certified

 Анатолий Д

link 30.08.2006 12:49 
с этими вариантами я согласен

есди уж нужны придирки, то

for the double taxation relief/exemption purposes - the можно опустить

 Irisha

link 30.08.2006 12:52 
я об этом думала, но решила, что удалить всегда проще, чем вписать :-)

Спасибо за "придирки". :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo