DictionaryForumContacts

 Grosse

link 16.08.2006 12:36 
Subject: Block- and single cells technology
Добрый день :)

Помогите, пожалуйста, перевести такое выражение "Block- and single cells technology"

Контекст: перевод спецификации герметичных аккумуляторов.
Встречается не в предложении, а только как пункт в параграфе "Applications".

Благодарю заранее.

 Grosse

link 16.08.2006 13:11 
Я корректирую текст и в английском слаба...
У меня стоит в тексте "Блок – и одно элементная технология", что мне совсем не кажется правильным.

 Grosse

link 16.08.2006 13:46 
по аналогии к single cell system = гибкий производственный модуль, перевела single cell technology как гибкая технология.

можно ли block technology перевести как модульная технология?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo