Subject: help me please Люди помогите пожалуйста. Сомневаюсь по поводу грамматики в переводе этой фразы. Как ее правильно перевести?"производственная практика в компании ООО "Старлет" в качестве секретаря переводчика (4 мес)" |
ИМХО internship at OOO Starlet as [a] receptionist/interpreter |
practical training/work experience/work (experience)placement in/at OOO Starlet as [a] receptionist/interpreter |
|
link 15.08.2006 6:38 |
could be on the job training |
You need to be logged in to post in the forum |