Subject: Предложение из деловой переписки Нам оплатили (мы получили 100% оплату) 100%, но при вывозе заказа оказалось в наличии всего 5 шт. из 15.Думаю-гадаю как покорректнее выразиться. Поможите? |
мы - это кто? поставщик товара или его покупатель? при вывозе заказа - что имеется ввиду? покупатель приехал за товаром? |
Мы - и поставщик и покупатель. Посредник как бы. Закупаем у производителя и перепродаем. При вывозе заказа - имеется в виду, что при отправке поставщиком подтвержденного заказа, нами было получено не 15 шт (как оговаривалось), а 5. А покупатель наш уже оплатил 15. СПАСИБО!!! |
вариант Our customer paid us for the whole quantity (15 pcs.) of goods ordered, but unfortunately our supplier was only able to supply us 5 pcs. out of 15. |
Большое спасибо!! Но "but unfortunately our supplier was only able to supply us 5 pcs. out of 15." так не желательно, потому что письмо (гневное) поставщику и пишется. |
imho ... but there were only 5 pcs. in stock instead of 15 as had been agreed/ordered |
а, если поставщику.... Our customer paid us for the whole quantity (15 pcs.) of goods ordered. However, your company was only able to supply 5 pcs out of 15 (despite our agreements and confirmed orders). |
You need to be logged in to post in the forum |