DictionaryForumContacts

 Naike

link 11.07.2006 9:24 
Subject: цитата из Алисы в Стране Чудес/Л. Кэррол
помогите, пожалуйста, найти оригинал этой цитаты на английском, из Алисы в стране чудес или Зазеркалья, не могу точно сказать:

"…здесь, знаешь ли, приходится бежать со всех ног, чтобы только остаться на том же месте! Если же хочешь попасть в другое место, тогда нужно бежать по меньшей мере вдвое быстрее!"
Л.Кэррол

не могу этого сделать сама, т.к. катастрофически нет времени, дедлайн через два часа,и еще много осталось, к тому же интернет работает только через мобильный:(, из-за грозы выдленка упала.
Помогите, кто может!

Спасибо заранее

 kinsman

link 11.07.2006 9:26 
"It takes all the running you can do to keep in the same place. If you want
to get somewhere else, you must run at least twice as fast as that!" said
the Queen.
­ Alice In Wonderland

 tentra

link 11.07.2006 9:28 
Только это Through the Looking-Glass.

`A slow sort of country!' said the Queen. `Now, HERE, you see, it
takes all the running YOU can do, to keep in the same place. If you
want to get somewhere else, you must run at least twice as fast as
that!'

`I'd rather not try, please!' said Alice. `I'm quite content to
stay here -- only I AM so hot and thirsty!'

 Naike

link 11.07.2006 10:06 
СПАСИБО!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo