Subject: наполнения предоставленного залога и т.д. econ. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Investor transfers to Borrower, and Borrower receives from Investor capital assets in the volume of 98% from the amount of charged deposit filling as a depositor(bailer) of europium(plate slab) with purity degree of 99.9 and higher in quantity of … kg and with total value $… in the Russian bank (Top 10) for a term of minimum 3 years with prolongation. Transfer of assets shall be performed during 10 business days after verification and SKR deposition to the benefit of Investor in Borrower’s Bank. Заранее спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |