DictionaryForumContacts

 bukovka

link 28.06.2006 16:25 
Subject: Паста «Сальмон де Маш»
Подскажите, плз, как название этого блюда звучит в оригинале?

Спасибо!

 Althea

link 28.06.2006 16:34 
Salmon and mash(ed potatoes)? Только вот паста здесь не при чем, имхо ...

У Вас точно паста?

 D-50

link 28.06.2006 16:40 
pasta?

might be herb mash, potato, chive mash etc.

have a look:

 Shumov

link 28.06.2006 16:44 
Сальмон, де, маш.... понимаш..

Может вообще оказаться что это пельмени с лососем, этот Маш еще... так вообще-то бобы зовут, эти "манг-бинс"... но чтоб лосось с бобами... да еще и в пельменях?... а какие там рядом блюда есть? Макаронные изделия или рыбные штуки?

 Althea

link 28.06.2006 16:51 
Зато как звучит (задумчиво) - сальмон де(ю) маш .... прям граф какой-то (и испанский гранд)

а варенье в понедельник :-)

 Shumov

link 28.06.2006 16:54 
варенье на завтра!))

 Althea

link 28.06.2006 16:58 
Можно и завтра (is it a date?) Но сальмОн - только dimanche :-)

 GK

link 28.06.2006 17:01 
А вто это не подойдет?
http://www.epicurious.com/recipes/recipe_views/views/12667

 Althea

link 28.06.2006 17:09 
GK, зачОт - весьма и весьма похоже на правду (т с пастой съедобно вполне)

Final verdict - "Salmon and lambs' salad (mache) pasta", anyone?

 Shumov

link 28.06.2006 17:09 
хм.... этот маш у нас который рапунцель, это уже более вероятно чем бобы, но что это за паста вдруг? То ли это мусс из лосося с рапунцелем, то ли это равиоли какие, то ли макароны с лососевым соусом... темна вода в облецех.

 Shumov

link 28.06.2006 17:10 
позвонить в ресторан и спросить, чего они там навыдумывали...

 bukovka

link 28.06.2006 17:34 
Спасибо всем. Действительно, пусть наши менеджеры звонят клиентам и спрашивают, что они там наготовили...

 V

link 29.06.2006 11:07 
Macher - по-французски "жевать"

(помогает это, правда, мало:-))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo