Subject: техническая абракадабра Пожалуйста, помогите перевести:Lifting of top rolls via 2 off hoisting cranes actuated lifting traverse by heavy lifting belts. Выражение встречается в следующем контексте: Речь идет о roll-bending machine (кромкогибочный стан) Заранее спасибо |
|
link 22.06.2006 11:26 |
Рискну, поскольку все уверенно молчат...)) Если ничего не пропущено, то м.б. идея очень приблизительно и грубо: Подъем верхних вальцов с помощью 2 лебедочных (? здесь не уверен) устройств привел к подъему траверсы посредством высокопрочных ремней. |
You need to be logged in to post in the forum |