Subject: the basic level Пожалуйста, помогите перевести.At the basic level Выражение встречается в следующем контексте: At the basic level, cascading is a way for a customer to delegate responsibility to its suppliers. Это явно, какое-то вводное выражение,что-то вроде:в общем смысле.. но я затрудняюсь в формулировке... Заранее спасибо |
да, и как Вы думаете, что здесь обозначает cascading? |
Каскадирование целей компании на уровень подразделений и сотрудников (имхо) |
На самом низком уровне или (может быть на практике) ступенчатый подход означает передачу ответственности от заказчика поставщику - имхо |
или как Kate-I, которая нашла удачный вар. |
You need to be logged in to post in the forum |