DictionaryForumContacts

 tanit

link 18.06.2006 10:35 
Subject: президентское послание Совету Федерации
Господа переводчики, "послание" в данном контексте - President's address to the Council of Federation?

 lesdn

link 18.06.2006 10:36 
Message
ИМХО

 Economist

link 18.06.2006 10:44 
Address

О его недавнем выступлении "к нации" некоторые сми так и писали по аналогии с американским Putin's State of the Union Address

 tanit

link 18.06.2006 10:46 
вот я тоже написала message, а потом засомневалась... Вот, например, "выступать с посланием" - может просто address? Какие еще варианты?

 lesdn

link 18.06.2006 10:49 
Да Economist прав, в таком контексте его вариант уместнее.
Выступать - to deliver address
Зайдите на сайт Буша

 tanit

link 18.06.2006 10:53 
thank you

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo