|
link 6.06.2006 22:59 |
Subject: received appreciation Пожалуйста, помогите перевести.In 1995, I designed and engineered world’s first evaporative cooling system for any gas turbine installation, which was successfully tested on RSEB Gas Turbine Installation in Rajasthan, India. It increased Installation’s efficiency by ~3% and output by 25% during summer months. I received appreciation from Gas Turbine World for this work in Nov 1995. В 1995 г. я спроектировал первую в мире систему испарительного охлаждения для газотурбинной установки, которая успешно прошла испытания на газотурбинной установке компании RSEB в шт. Раджастхан (Индия). Она повысила КПД установки на 3% и мощность на 25 % в летний период. За эту работу в ноябре 1995 г. я получил высокую оценку журнала Gas Turbine World. |
|
link 6.06.2006 23:45 |
А зачем и designed, и engineered . Это наз.тавтология.Выбирайте одно. Только не "any". - "for gas turbine installations". |
Ya tak ponimayu, vy perevodite s Engl into Rus?? Esli da, to "V noyabre 1995 moya rabota byla vysoko priznana zhurnalom GTW". |
высоко отмечена (оценена) |
|
link 7.06.2006 2:45 |
Н-да,я чей-то индийский английский пыталась редактировать...?Но уж не могла промолчать при таком корявом оригинале (?); а перевод ,imho, в порядке. |
You need to be logged in to post in the forum |