Subject: title insurance ПОМОГИТЕ плс со страхованием титула собственности Дали перевести несколько абзацев по страхованию титула собственности.Может кто-нибудь объяснить мне понятным русским языком, что это такое... Другими словами от чего страхуем-то? И Помогите плс перевести эти 2 предложения, может дальше я сама соображу) The title insurance policy must ensure full title protection to us. We require that we are designated as a named insured in the policy. Заранее всем огромное спасибо! |
http://www.mtgprofessor.com/A - Title Insurance/Questions About Title Insurance.htm МБ Полис страхования титулов должен обеспечить нам полную защиту от риска наличия в правовом титуле на ? недвижимое имущество? недостатков,не обнаруженных во время проведенной оценки. (Страхование предусматривает выплату возмещения в пользу владельца имущества за убытки, возникающие вследствие таких недостатков)Необходимо, чтобы в полисе нас определили как застрахованное лицо/ страхователя. |
Спасибо за ссылку) Не очень уверена в предложенном варианте перевода. Вот весь абзац A borrower must have title insurance on the security property in place before the Bank will approve and commit to a mortgage loan. The title insurance policy must ensure full title protection to the Bank. We require that the Bank is designated as a named insured in the policy. The policy must insure that the title is generally acceptable and that our mortgage constitutes a lien on the subject property. The title policy also must list all subordinate liens and state that they are subordinate to our mortgage lien. Готова расцеловать того, кто мне его переведет :) Заемщик заключает договор страхования титула собственности используемого в качестве обеспечения имущества, прежде чем ему будет выдан ипотечный кредит. ..... Я не ленивая, мне просто срочно и я уже совсем запуталась( |
Что за титул собственности такой? Право собственности! |
You need to be logged in to post in the forum |