DictionaryForumContacts

 liudmyla

link 2.05.2006 8:55 
Subject: technology powerhouse
Помогите пожалуйста с переводом - я мало понимаю английский а с текстом нужно разобраться обязательно...
заранее благодарю

an affiiation with such a technology powerhous ensures that XX shares in XXX's virtually unlimited acces to chemical specialities & raw materials , draws from its notable technological research & achievements, and benefits from its global presence. XX believes in sharing all of these benefits with our end customer, while strengthening our own position as a technology-drieven international company.

 kinsman

link 2.05.2006 9:04 
powerhousE - это нечто вроде "столб" или на современном деловом языке, - лидер
лидер в области разработки/крупный разработчик технологии - имхо

 liudmyla

link 2.05.2006 9:07 
спасибо большое, а вы не могли бы мне помочь со всем этим текстом - я практически ничего понять не могу перевоже по слову с большими тредностями...

 liudmyla

link 2.05.2006 9:18 
отзовитесь пожалуйста,,,

 kinsman

link 2.05.2006 9:21 
Вот, корявенько, но надеюсь Вы приведете все это в порядок
Образование партнерства с крупным разработчиком технологии даст возможность ХХ использовать практический неограниченный ресурс ХХХ в квалифицированном персонале и сырьевой базе, а также использовать ее потенциал и результаты научно-исследовательской деятельности и присутствие на мировом рынке. ХХ рассчитывает на то, что вышеперечисленные преимущества будут по достоинству оценены конечным потребителем и будут способствовать упрочнению позиции компании на сфере разработчиков технологии.

 liudmyla

link 2.05.2006 9:22 
огромное спасибо...теперь хоть знаю о чем идет речь :))) обработаю немножке и примусь за остальное
еще раз спасибо

 kinsman

link 2.05.2006 9:24 
квалифицированном персонале ХИМИКО-ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ПРОФИЛЯ

 liudmyla

link 2.05.2006 9:30 
мерси вам :))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo