DictionaryForumContacts

 Неля

link 16.04.2006 7:19 
Subject: inferiorized polit.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Addressing the needs of children and families of ethnic minorities and indigenous peoples is not an area, as all participants recognized, where easy answers are available. In its essence, the ‘minority problem’ appears a simple one of exclusion and marginalization of ‘interiorized’ peoples.

Заранее спасибо.

 triplet

link 16.04.2006 8:11 
народы, причисляемые этническим меньшинствам (и религиозным) с ущемленными правами

 ksen

link 16.04.2006 8:13 
IMHO: "диких" людей ;"нецивилизованных" людей

 nephew

link 16.04.2006 10:08 
"принижаемых" - сохранить кавычки
(характеризуя к-либо как "меньшинство", мы тем самым - хотя бы на уровне языка/терминологии - ставим их в положение "младших братьев", отстраиваемся от них, смотрим сверху вниз, пусть даже из самых благих побуждений)

 massimo

link 16.04.2006 10:40 
Ксен! А почему нет прямо "тараканами" их называть?
Двумя руками - принижаемых
И М и Х О

 triplet

link 16.04.2006 11:43 
**In its essence, the ‘minority problem’ appears a simple one of exclusion and marginalization of ‘interiorized’ peoples.**

По сути, проблема меньшинств видимо сводится к тому, чтобы отгородиться и вытеснить на задворки общества народы, гонимые из "цивилизованной" части общества по этническим, культурным и религиозным предрассудкам. - имхо

 o-george

link 16.04.2006 16:37 
Братцы!
Не путайте inTeriorized с inFeriorized
Здесь скорее речь об ассимилируемых меньшинствах

 o-george

link 16.04.2006 16:39 
Сори,
только что увидел, что в вопросе было как раз inFeriorized
Так где очепятка-то?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo