Subject: Амелобластомы med. Помогите разобраться с медицинской терминологией1. odontogenic keratocyst - одонтогенный кератокист? Благодарю.. |
1. Одонтогенная кератокиста. 2. Да. 3. Я бы сказал "монокистозная амелобластома" 4. Да (возможно и мультикистозная, но поликистозная подтверждается ссылками). 5. Монокистозная амелобластома и одонтогенная кератокиста могут быть многодольчатыми (мультилобулярными) или многокамерными и обе имеют к склонность к развитию в области угла нижней челюсти и восходящей ветви. |
3. однокамерная кистозная амелобластома |
multilocular - по-моему, речь не про многокамерность, а про "рассыпанность". диссеминированы? многоочаговые? |
Maxxicum 3. - Красиво, согласен. multilocular - Не согласен, хотя первая мысль и у меня была такая. Вот пример: Radiographically, this translates to a radiolucency which when unilocular is difficult to distinguish from a simple odontogenic cyst. Nearly one-half of all ameloblastomas exhibit an overlapping multilocular soap-bubble or honeycomb appearance. Мне кажется, тут имеется в виду именно многокамерность (honeycomb). Да и лингво трактует Locular как разделенный на полости или камеры. Вот еще ссылка, http://ddmfr.ath.cx/dentalexpertbi/main/default.htm |
меня смущает то, что unicystic ameloblastoma ... can be multilocular может, тогда все же "многоочаговый"? |
Можно unicystic перевести - "одиночная кистозная", а multicystic - "множественная кистозная". Тогда, мне кажется, все станет на свои места. |
Ну Вас же не смутит выражение "многокамерная киста"? И кстати, да, Вы верно заметили, если учитывать последнее предложение аскера, то боюсь, что пункт 3. тоже не стоит переводить как "однокамерная кистозная", хоть это и красиво. |
К Вашему посту 7.04.2006 0:46 - возможно, такой компросисс допустим, хотя мне все же, более точным кажется вариант с "многокамерным" |
я в 0:46 писал подразумевая, что multilocular переводим именно как Вы предложили - "многокамерный" Т.е. я принял Ваши идеи полностью и поправил свои) |
Точно, sorry, это у меня уже глаза вкось пошли. Ваша специальность, коллега, если не секрет? |
Хирург я) давайте на "ты") |
Давай. Привет от кардиолога. |
Всем спасибо за разъяснения. |
You need to be logged in to post in the forum |