Subject: Капитальный ремонт Пожалуйста, помогите перевести КР1, КР2, КР-2М, КВР [Капитальный ремонт второго объема (КР-2), Капитально-восстановительный ремонт (КВР), ..]Выражение встречается в следующем контексте: |
total renovation? |
Капитальный ремонт - overhaul |
капитальный ремонт- complete overhaul, rebuilding, capital repairs, extensive repairs, major repairs, basic repair, major/thorough repairs, overhaul Lingvo 10 |
спасибо всем за ответы однако у кого-нибудь не найдется вариант перевода "выпуска вагонов КР-2"? заранее спасибо |
Все зависит от объема этих ремонтов, мы их не знаем поэтому скорее всего вам решать как их назвать |
Ну это же похоже на терминологию, а то и я не знаю как их назвать. Если точнее сформулировать вопрос, есть ли точное соответствие КР-2 (Капитальный ремонт второго объема) в английском или лучше переводить свободно? |
Цельнометаллические пассажирские вагоны направляются на ремонт КР-1 через 4 года, КР-2 – через 20 лет, а на деповский ремонт – ежегодно. Цельнометаллические пассажирские вагоны новой постройки поступают в деповский ремонт вначале через 2 года, а на капитальный ремонт КР-1 – через 5 лет как вариант - КР1 - 4(5)-years overhaul, KP2 - 20-years overhaul |
Большое спасибо за исчерпательный ответ :) |
Исчерпательный - это какой??? :-))) |
You need to be logged in to post in the forum |