|
link 3.03.2006 9:14 |
Subject: environmentally controlled panel assessment room Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: И еще. Calibrated nose - в данном случае нос человека. Как тогда сказать - "откалиброванный"? Так говорят на самом деле или нет? Заранее спасибо |
Environmentally Controlled - с регулируемыми условиями среды - кондиционируемая? Panel - здесь, видимо, "группа экспертов" Так что "кондиционируемая комната для групповой экспертизы/оценки группой экспертов" |
You need to be logged in to post in the forum |