Subject: джентельменское соглашение Добрый день, помогите, пожалуйста, перевести фразу:На дистрибьюторском митинге 31.01.2006 мы выступили с инициативой заключить джентельменское соглашение об ограничении максимальной скидки от партнерского прайс-листа указанным выше уровнем (33%). Спасибо! |
make a gentleman's agreement |
reach -//- (еще вар-т) |
Informal agreement "Джентльменское" - уж очень по-русски звучит. |
Иван Вы абсолютно правы. У вас потрясающая спосбность находить альтернативы. Хотя gentleman's agreement все знают. http://education.yahoo.com/reference/dictionary/entry/gentleman's agreement |
|
link 2.02.2006 13:49 |
"перевести фразу: На дистрибьюторском митинге..." видимо, на русский надо перевести |
You need to be logged in to post in the forum |