DictionaryForumContacts

 redgirl

link 22.01.2006 11:46 
Subject: Treasury
Подскажите как правильно перевести. Мне не совсем понятно.
Finance leases are approved by Treasury.

1. Финансируемая аренда одобрена договором. Это словосочетание "approved by Treasury" мультитран переводит именно так.
2. Финансируемая аренда заверена финансовым отделом.

 Irisha

link 22.01.2006 11:51 
Финансовый лизинг разрешен (?) Финансовым управлением/Департаментом финансов

 redgirl

link 22.01.2006 12:10 
Возможно и разрешен, но речь идет именно о финансируемой аренде.
Group Finance has been informed for any new finance lease agreements enterуd during the year and any changes made to existing finance lease contracts.
Хотя я сейчас спросила у своих директоров они утверждают, что там вообще говорится о ссуде или заеме. Как переводить дальше я уже не понимаю!

 Irisha

link 22.01.2006 12:19 
Это называется финансовым лизингом. Действительно, это форма долгосрочного кредитования. Это у Вас какой-то отчет? Аудиторский? Или внутреннего контроля?

Департаменту финансов Группы были предоставлены все сведения о новых договорах финансового лизинга, заключенных в течение года, а также обо всех изменениях и дополнениях к действующим договорам.

Ну ладно Вы работаете, но почему в воскресенье работают Ваши директора?! :-)))

Или... какой сегодня день недели???

 Irisha

link 22.01.2006 12:20 
Мне кажется, они здесь Present Perfect использую не так чтоб к месту, но я не спец в этом. :-)

 _***_

link 22.01.2006 12:21 
redgirl
Контексту бы...
Finance lease - финансовый лиз[инг] скорее всего (бывает еще операционный)
Treasury - еще может быть одно из центральных подразделений банка, а также бывает такое подразделение у крупных нефинансовых компаний - как раз занимается всякими серьезными финансовыми делами (не бухгалтерией), обычно переводится как Казначейство...
Поэтому дайте более широкий контекст - о чем там речь, кто стороны в договоре (имен, естественно, не надо, но какого рода организации, обозначить бы неплохо)...

 redgirl

link 22.01.2006 12:53 
Сегодня действительно воскресенье. Директора зашли согреться и попить кофейку :)
Документ, который я перевожу называется Unit's acounting and reporting checklist for year ended December 31, 2005. Компания занимается покупкой леса и поставкой его в Финляндию на перерабатывающий концерн. Видели офисную бумагу UPM? Вот это она и есть.

Документ составлен в некоторых утверждениях на которые бух. фирма дает ответ Yes, No or N/A (кстати что это никто не знает!)
Есть и такое выражение: All lease arrangements have been evaluated to ensure the appropriate classification as a finance or operating lease. Finance leases are shown in PP&E. Operating leases are shown as a period expense and are not capitalized.

Я перевела: Все договора аренды оценены чтобы обеспечить надлежащее распределение как финансируемая и краткосрочная (оперативная) аренда. Фин. аренда отражена в PP&E. А оперативная отражена как затраты отчетного периода и не относятся как затраты на счет капитала.

 Irisha

link 22.01.2006 13:00 
N/A - not available; означает, что либо данных нет, либо то, что данный вопрос может быть неуместен для данной организации (т.е. больше в значении not applicable)

Все договора прошли оценку с целью их классификации/разделения на финансовый и оперативный лизинг. Объекты/активы, арендуемые на условиях финансового лизинга, отражены в статье "Основные средства"/учитываются как основные средства (как вариант). Операционный лизинг относится на затраты за соответствующий период, при этом суммы расходов не капитализируются.

 Irisha

link 22.01.2006 13:03 
Если Вашему руководству так не нравится словосочетание "финансовый лизинг", то можно писать "финансовая аренда".

P.S. Есть у нас в РФ закон под названием "О финансовой аренде (лизинге)"

 redgirl

link 22.01.2006 13:09 
Irisha, Вы просто умница, спасибо большое :)

 Bangladesh

link 22.01.2006 20:20 
Treasury, у нас почему-то называется КАЗНАЧЕЙСТВОМ, а Finance dpt - финансовым департаментом - у них, как я понимаю, разные функции, иначе зачем их держать..

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo