|
link 13.12.2005 7:51 |
Subject: I appreciate your business перевел как СПАСИБО, ВЫ ДЛЯ НАС ВАЖНЫЙ КЛИЕНТ, или как?
|
Нужен контекст |
PO moemu tut: Ia ochen cenu vashe PRAVO. |
В зависимости от контекста может быть Спасибо за покупку! Спасибо за обращение в нашу фирму! Ваш вариант тоже вполне покатит, ИМХО |
You need to be logged in to post in the forum |