Subject: венгерский Fekrendszerek KFT (часть названия фирмы)Molnar Csaba Jozsef (имя, не знаю как транслитерировать) (Kecskemet, Szegedi ut.) - судя по всему, адрес... Kiskunfelegyhasa - видимо, город Toth, Rozalia Помогите, плиз! |
ООО Фэкрэндсэрек Молнар Чобо Йожеф город Кечкемет, ул. Сэгеди Чем смог |
А Кишкунфеледьхазо?:) |
Вах, встреча на Эльбе |
А Розалия Тот??:)) |
Фил, ну дык...:) Вобщем вниманию ув.Аскера. РоЖалия:) |
мilitary, действительно, я ошиблась в написании, там именно Z. а G у них что, как Д читается? И как все-таки правильно с этой Rozalia? |
Gy читается как Дь. тьфу.. РоЗалия конечно. |
Да мне не особо нужна информация, где это находится и пр. Я справку с английского перевожу, а товарищ, которому она выдана - из Венгрии. С соответствующим именем, местом рождения и мамой :)) Спасибо за помощь! |
Млин, там еще один товарищ нашелся :( Lepsenyi Istvan Имя, наверное, Иштван, а вот с фамилией - нет вариантов... |
Значит Розалия эт его мама? гуглится она чуть хуже чем Светлана Иванова.. Есть какая-то галаерея этой самой Розалии.. может это кто известный просто. ну лан.. Скорее всего Иштван Лепшеньи. |
Лепшеньи (где-то так) Иштван - правильно |
Это девичья фамилия его матери, в замужестве, наверное, другая (такая же как и у сына?) Вот блин, сижу, какого-то незнакомого венгра и его семью обсуждаю... как мне не стыдно... Спасибо еще раз! |
You need to be logged in to post in the forum |