Subject: господа инязовцы, Л А Т Ы Н Ь!!!)))))) (почти офф) ling. Люди, помогите ))))я (упуская всю мою предысторию)))))) на старости лет пошла учиться на иняз – заочно )))))) – и там нам за месяц было предложено освоить древний латинский )))) освоЯемость оного измерима в баллах за контрольную, которую сдавать через неделю)) …….ну с падежами я уж разберусь но ПЕРЕВОД! Нам предлагается перевести на ДРЕВНИЙ ЛАТИНСКИЙ 4 предложения: 1. Древний латинский язык является прекрасным языком театра древнего Рима. ……..Люди, :) НО Господа инязовцы, ХЭЛП! |
У меня до сих пор по латыни хвост... :-(( Не помню... |
хде?? ХДЕ искать??? помните?????))) |
"Dum spiro, spero" - одна из 5 фраз которые я вынес из годичного курса латыни:):):) Мне вам тоже остаётся пожелать продолжать надеяться:) |
Ex-Монги, вот сразу видно: образованный человек! дум спиро сперо........ все Ваши пять фраз (но только с переводом) ар дико велкомд (бо нам исчо 100 словосочетаний-выражений на братском латинском предстояит сдавать......... |
а вот эти вот самые промт или традос... они... на латынь никак... нигде... не переводят??? %) (мурлыкаю как кот матроскин) |
"Пока дышу - надеюсь":) И вам того же, stray Матроскин |
За качество не ручаюсь, приблизительно так: 2. Aqua vitalitera in silvae grandiculus bestiis et plantis necessaria est. |
... 2. "Aqua vita" - это точно:) |
ещё чуть-чуть.. 1. Antiquua lingua Latina formosa lingua de theatro Romano est. |
опять же - качество не высшее... 4. Filio de meo amice in formosa magna casis habitat. |
Trix, СПАСИБО!!!!!!!! |
|
link 24.11.2005 21:24 |
Давненько я не брал в руки шашек. И помочь хочется и не можется (с пословицами все нормально, но с предмЕтом...), сам имею в дипломе единственную тройку по латыни. Могу посоветовать набраться терпения и дождаться более молодых коллег, которые, наверняка, смогут помочь в течение завтрашнего дня. В конце концов, найдите словарь, навырывайте слов и свяжите их вместе, если с падежами знакомы. Удачи! Моритури те салютант! |
хотя наверно лучше filius. |
. У той самой красивой девушки в изящных руках есть хорошая книга нашего поэта. 3. ... ... formosa/pulchra ... in manis ... librum bonum de poeta nostro. сейчас ещё немного посмотрю, но, кажется, это пик моих возможностей. |
вместо Filio - filius. в четвертом? (Господи, Ты Велик и Всемогущ, верую в Тебя Истинного и Единого. благодарю Тебя за то, что видя всё и вся сегодня Ты направил на этот форум Трикса, коему пошли всякие блага и дары, здоровье, долгие лета, богатство, счастье, красавицу жену и виллу в сочи...) |
Omnia visia (или vicia?) in oculus habemus a tergo nostra sunt. В чужом глазу соринку видишь, а в своём бревна не замечаешь. Вот что я зачем-то помню ещё - это всякие выражения, да и то мало. |
Quo licet Jovi non licet bovi. Dura lex sed lex. Вот за спеллинг не могу поручиться... |
:-) за красавицу жену спасибо, но нам с мужем и вдвоём хорошо. :-) |
))))))))))))))))))) чтоб муж любил, чтоб дом - полная чаша, чтобы возил каждое лето отдыхать, чтоб дети не болели, чтобы работа интересная, чтобы......... |
:-) Удачи Вам! |
|
link 24.11.2005 22:07 |
1. bestiis plantisque 2. lingua theatri Romani Amici mei filius dome magna pulchraque habitat. |
Йист, quoD... |
|
link 25.11.2005 8:32 |
stray а правильный ответ нам скажете? |
Точно, D. Забыл, всё забыл... |
Анатолий Д, ))))) а Вы?????? (1. bestiis plantisque Amici mei filius dome magna pulchraque habitat.) |
|
link 25.11.2005 16:56 |
не понял я свой вариант предложил, как все, не уверен, что в нем все правильно - я же не носитель языка. а если вам на экзамене скажут, что правильно, а что нет, нам тоже хочется знать. что я точно знаю, это что не надо увлекаться et и de - это будет типа итальянский, а не латынь, где были падежи, и родительныей падеж шел в таких случаях, как 2, без предлога. |
Носителя - в студию. :-) |
Предлагаю устроить спиритический сеанс и вызвать Юлия Цезаря. Он был человек интеллигентный, должен хорошо знать грамматику. |
Как я ненавидел эту латынь, мама дорогая!!! :) |
А меня латыни вообще не учили. :-((( Решили, что для второго образования не нужна латынь. Сказать по правде, чувствую себя в этом отношении совершенно необразованной. И завидую смертельно тем, хоть кто-то может что-то понять. |
а мне вот для второго - решили, что нужно...%/ ........... Анатолий Д, это хорошо! ХОРОШО! что Вы не носитель языка!!! |
Annaa, Вам повезло. Вам бы эта латынь врядли когда пригодилась вообще, только кучу времени бы на неё убили. stray Вы не в МГЛе учитесь? Ну там мудрецов и любителей забивать головы студентов лишним пруд пруди. Нас хотя бы не заставляли переводить НА латынь, а только с неё. У меня вся латынь благополучно из головы испарилась, поэтому был бы рад Вам помочь, но не в состоянии этого сделать. Искренне желаю Вам удачи :) |
|
link 26.11.2005 0:14 |
Illa puella pulchrissima poetae nostri librum bonum manu elegante tenet. |
Спасибо, Анатолий! Аристарх, ну... - тоже спасибо, конечно... :)) |
|
link 28.11.2005 17:07 |
(Сокрушенно качая головой) мОлодежь пошла, однако... Учиться вааще не хочут. PRISCA LINGVA LATINA ROMAE ANTIQVAE THEATRI SERMO EST Вааще-та FVIT, в крайнем случАе, ERAT. Ну, раз в исходнике "наст. вр.", значицца, PRAESENS. VITAE AQVA ANIMALIBVS PLANTIBVSQVE IN SILVIS MAGNIS NECESSE EST LIBER BONVS POETAE NOSTRAE IN MANIBVS ELEGANTIBVS ILLAE PVELLAЕ PVLCHERISSIMAЕ EST Вааще-та, IN MANIBVS ESSE, cогласно Флакку, имеет такое фиг. значение - "широко читацца", "быть популярным", типа. "Быть/находиться в руках" будет иначе, ННно! буит оооочень не похоже на самостоятельную LABOREM. AMICI MEI/МI FILIVUS DOMVM AMPLVM FORMOSVM/PVLCHRVM HABITAT как вариант: CASA AMPLA FORMOSA/PUR HABITAT (не совсем древняя, скорее “cерербряная” латынь. Скажем, периода, примерно так, Аврелия... |
Вот он - носитель! :-) |
|
link 28.11.2005 17:20 |
SCLEROTICVS SVM, BLINVS! В первом предложении:... ТHEATRI BELISSIMI Да и вместо ELEGANTIBUS прокатит BELLIS |
|
link 28.11.2005 17:29 |
а про прилагательные можно? POETAE NOSTRAE разве не надо в м.р. прилаг. ставить? |
|
link 28.11.2005 17:39 |
IN VITAM PRIOREM NON POSVI:) |
|
link 28.11.2005 18:33 |
(рвя на себе паллий и тогу и посыпая главу пеплом) По здравом размышлении... POETA... cлово-то греческое. М.р. Так же, как и NAVTA. В народной латыни прилагательные и местоимения с ним по 1 склонению согласовывались. Да слово-то не шибко PRISVM, я бы сказал... Варваризьм. Так что в натуре надо POETAE NOSTRI. А в первом предложении.... Вот же CAPER VETVS (SVM)!:) PRISCA LINGVA LATINA ROMAE ANTIQVAE THEATRI SERMO BELISSIMA EST Во, слоган получился! (с) |
|
link 28.11.2005 19:08 |
ANIMAM MEAM LEVAVIT MAGISTER |
Боже мой! Obiter Dictum! ГРАЦИОС! домо аригато! ну я ТАК щиро Вам вдячная!!!! С П А С И Б О!!!! Вы мне О Ч Е Н Ь помогли шо за себя.... тута я исчо один вопрос спросила... даже мне неудобно к Вам его... но может... Какое влияние на правила слогоделения в английском языке оказал латинский язык? (даже если не ответите, уже сразу спасибо!) |
|
link 30.11.2005 16:23 |
да )) пожалуй Вы правы... однако, извините!))))))))) еще раз СПАСИБО ПРЕБОЛЬШОЕ за перевод!!! |
Obiter Dictum, золочу ручку, зашиваю порванную тогу, и выбираю пепелинки из волос… хочут они учиться! – хочут: 1. укажите слова, где согласная “c” читается как «ц» ПРАВИЛЬНО??? |
1) имхо а) и с) |
|
link 2.12.2005 20:07 |
не глядя в книжки 1. а?с? 4. a?d? 7. ? 12. a?d? 15. c 18. ? 19. ? с остальным согласен но я не носитель |
You need to be logged in to post in the forum |