Subject: bedding in time в значении Dear sirs,встречал ли кто из вас выражение "bedding in time" в значении "выполнить в срок" Вот мне дали такое предложение (контекста у меня нет) И сказали здесь именно такое значение .... |
Похоже даже по структуре предложения там не может быть выполнить в срок. |
после того как закончился срок на подачу СР, любые отчеты об ошибках должен быть представлены в видем "проблем тикета" (huh?). |
Всем спасибо. Действительно это не "Выподнить в срок" Вот перевод его с английского на английский This means when the changes introduced by the CR has been in use for some time, then any errors arising, are deemed to be normal operational problems and not related to the changes. Hence these errors will be handled by the normal problem ticket process. |
|
link 17.11.2005 4:13 |
... the CHANGES introduced by the CR HAVE been in use... Это не звучит как-то по-английски. |
You need to be logged in to post in the forum |