DictionaryForumContacts

 ILLUSION

link 15.11.2005 6:58 
Subject: Инициируют??
Привет всем!

Как обычно переводят в договорах оборот shall cause?

At the time determined by the members but at least once during each fiscal year of the Company, the members shall cause the Company to distribute any cash held by it which is not reasonably necessary for the operation of the Company. Cash available for distribution shall be distributed to the members of the Company in the same proportion as their then capital account balances.

Спасибо всем!

 d.

link 15.11.2005 7:05 
м.б. "распоряжаться"? "распорядятся/распоряжаются о..."

 ILLUSION

link 15.11.2005 7:10 
Меня еще очень интересует "distribution shall be distributed"

Cash available for distribution shall be distributed to the members of the Company in the same proportion as their then capital account balances.

 felog

link 15.11.2005 7:18 
Денежные средства, предусмотренные для распредления в качестве дивидендов, будут выплачены акционерам Общества в соизмеримой пропорции с остатками на их расчетных счетах (имхо)

 Alex15

link 15.11.2005 11:40 
... участники обеспечат выплату Компанией (Обществом)любых денежных сумм... (дадут указание Компании о выплате...)
Денежные средства, предназначенные для выплаты, выплачиваются участникам Компании (Общества)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo