DictionaryForumContacts

 Irena_

link 11.11.2005 14:08 
Subject: Service Occupation Act
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:Настоящим подтверждается, что лицо или компания, представленные ниже, уполномочено в соответствии с Законом о Налоге на Профессию Дистрибьюторов заниматься продажей движимого имущества в розницу в Иллинойсе. Данная регистрация также покрывает любую необходимость в регистрации согласно Закону о Налоге за Пользование, Service Occupation Act

Заранее спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo