|
link 11.07.2025 10:44 |
Subject: Вызывает антирес И такой ишо разрез По ходу работы возникают какие-то переводческие проблемы, которые приходится решать для себя быстро, но интересно бывает потом мнение коллег услышать и неспешно обсудить.Вот давеча, перевод диплома. Специальность 43.03.01 Сервис. Ну, казалось бы, что тут сложного сервис и Service, но в перечне предметов: Основы туризма и гостеприимства Туристические кластеры РФ Цифровые технологии в экономике сервиса Протокольные нормы организации гостеприимства Организация, нормирование и оплата труда в индустрии сервиса Стратегии внутреннего и въездного туризма Инфраструктура организаций индустрии туризма и гостеприимства Профессиональная этика и этикет в индустрии гостеприимства Ресторанный сервис Г астрономический туризм Организация выставочной деятельности По-моему, это чистое “Hospitality” . Кто что скажет? |
|
link 11.07.2025 11:01 |
Hi. У Романа Рентгеныча солнце уже встает над Гудзоном. Он проснется и ответит компетентно... Для подверки: Госпитальность: the activity or business of providing services to guests in hotels, restaurants, bars, etc. Сервис - это индустрия (оказания) услуг. |
(Provision of) ServiceS А там уже расплетать по хоспиталити и прочая. Если диплом заточен под туруслуги - можно и Hospitality Services обозвать, я полагаю. |
Можно подумать, Рентгеныч в этом разбирается. Но пока я читал текст аскера, в голове крутилось "Tourism and Hospitality Management". Specific areas of study within Hospitality and Tourism Management: Hotel Management: Focuses on the operations and management of hotels, resorts, and other lodging facilities. Restaurant Management: Covers the operational and business aspects of restaurants, from front-of-house to back-of-house management. Event Management: Involves planning, organizing, and executing events of various scales, such as conferences, weddings, and festivals. Tourism Management: Focuses on the management of tourist destinations, attractions, and related businesses. Event Planning: Involves the creation and execution of events, from small meetings to large conferences. Cruise Line Operations: Focuses on the management and operations of cruise ships and related services. Gaming and Casino Management: Covers the operations and management of casinos and gaming establishments. |
Tourism, leisure and hospitality services Tourism services (... .ru) Tourism management hospitality management Обобщили, но некоторых специальностей это не отражает. Услуги. Лучше поточнее, конечно. В русском должно быть "гостеприимство". Потому что это и выставки, правильно. Почему возникает заминка - потому что ты изучаешь науку, предмет, и можешь быть и по одну сторону, и по другую (клиент, персонал). |
You need to be logged in to post in the forum |