Subject: лечебное дело Перевожу диплом, в графе специализация указано "Лечебное дело". Выяснил, что люди, получившие такую квалификацию, просто имеют право лечить людей, специализации как таковой у них еще нет, они ее получают после окончания интернатуры или ординатуры. В принципе они могут работать терапевтами в поликлинике. Как это перевести? - General practice? General therapy? Заранее спасибо.
|
General Practitioner |
дык енто врач такой, а сама дисциплина, как Вы и сказали, - general practice. Поищите интернет. |
consider also: general therapy or just therapy. |
You need to be logged in to post in the forum |