DictionaryForumContacts

 LenaK

link 2.11.2005 18:32 
Subject: стоимость воспроизведения
Пожалуйста, помогите перевести. Коллеги, не могу понять разницы между стоимостью воспроизведения и стоимостью замещения.

Выражение встречается в следующем контексте:
Затратный подход
Применяется для определения стоимости собственности путем определения затрат, которые должны быть произведены для воспроизведения аналогичного объекта оценки. При оценке затратным подходом олпределяется суммарная стоимость активов (стоимость воспроизведения), необходимых для эффективного функционирования бизнеса, потом рассчитывается накопленный износ объекта оценки и определяется остаточная стоимость замещения.

Получается, стоимость воспроизведения - reproduction cost
Остаточная стоимость замещения - depreciated replacement cost?
Что-то мне reproduction смахивает на replacement

Заранее спасибо

 Brains

link 2.11.2005 18:39 
А это не то же самое, что и observed depreciation — коэффициент фактического износа; фактический износ; стоимость восстановления?
© Англо-русский экономический словарь (The English-Russian Dictionary of Economics): 50 тыс. словарных статей. — 5-е изд., испр. и доп. ABBYY Software Ltd, 2001

 LenaK

link 2.11.2005 19:39 
Да, может быть. А "остаточную" стоимость замещения как понимать. В Мультитране есть остаточная стоимость и стоимость замещения. Я их просто смешала depreciated cost + replacement cost получилась смесь depreciated replacement cost?

 Анатолий Д

link 2.11.2005 20:05 
судя по вашему отрывку, разница между ними как раз в учете износа, т.е. воспроизведение и замещение - одно и то же, но слово остаточная значимое. Тогда и перевод Ваш правильный.
Пример: Вы купили машину два года назад, сколько заплатили тогда, неважно. Сегодня новая такая же стоит 10,000 у.е. (стоимость воспроизведения), принята линейная амортизация со сроком 5 лет, т.е. остаточная стоимость замещения 6,000.
Если вы ее покупали за 12,500, то просто остаточная стоимость, по которой она стоит на балансе при такой же амортизации, будет 7,500, но это другой метод оценки. Может отличаться и в плюс, и в минус.

экономисты поправят, если что.

 Aravelle

link 3.11.2005 6:10 
Стоимость воспроизводства (восстановительная стоимость) - стоимость объекта собственности, создаваемого по той же планировке и из тех же материалов, что и оцениваемая, но по ныне действующим ценам.

Стоимость замещения - стоимость аналога объекта оценки в ценах на дату оценки. Разницу чувствуете? Это 2 разных термина, ребят. В первом случае вы рассчитываете во сколько вам обойдется построить то же здание заново, а во втором - за сколько вы купите такое же готовое. Так что..

 Анатолий Д

link 3.11.2005 6:39 
Aravelle

а износ тогда где?
и правильно ли я понял, что это отличается для строительства, но может и совпадать, как в моем примере. Машину сам никто строить не будет, можно только купить за 10,000 сегодня.

Просто, чтобы уж до конца разобраться.

 LenaK

link 4.11.2005 6:50 
Во! По-этому я и разграничила их как reproduction cost и replacement cost. А права ли я с reproduction cost (это когда "во сколько вам обойдется построить то же здание заново"), может есть уже устоявшийся термин?

 LenaK

link 4.11.2005 7:38 
Может и хорошо, что никто не откликнулся. А то так и разбаловаться можно. Я нашла ссылку на определение вооставновительной стоимости, может кому еще пригодится?
http://www.wordreference.com/definition/reproduction cost

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo