DictionaryForumContacts

 Д-Джулия

link 28.04.2020 0:28 
Subject: Existence cancelled or dissolved
Коллеги, подскажите, пожалуйста, верен ли перевод с английского:

.... имеет статус юридического лица, не прекратившего свою деятельность и не ликвидированного 

COMPANY IS DULY INCORPORATED  AND IS IN GOOD STANDING AND

HAS A LEGAL CORPORATE EXISTENCE NOT HAVING BEEN CANCELLED OR

DISSOLVED

 Alex455

link 28.04.2020 10:06 
has a legal corporate existence - consider: имеет законный (официальный) статус юридического лица

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo