DictionaryForumContacts

 Оленка

link 2.11.2005 12:45 
Subject: Many noneconomists object to people earning profits, but profits ensure that firms receive the crucial contributions of entrepreneurship and risk-taking. econ.
Уважаемые коллеги, помогите, пожалуйста, наиболее адекватно перевести это предложение. Можно ли entrepreneurship здесь перевести как предприимчивость??

 The Thing

link 2.11.2005 16:19 
Entreprendre - франзузский глагол "предпринимать к-л действия"
Entreprise - предприятие, в т.ч. в значениии "юридическое лицо" например Государственное Предприятие
Entrepreneur - предприниматель, подрядчик

Ship -обычно при переводе несет суффикс СТВО

Partnership
Fellowship

Возможно, что entrepreneurship - предпринимательсто

 Mo

link 2.11.2005 16:43 
Многие наблюдатели, далёкие от экономики, возражают против получения людьми вознаграждения из прибыли предприятий, но прибыль является гарантией стимуляции фирмами предпринимательства и принятия рискованных решений

ИМХО

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo