Subject: отказывается от стимулирования...работников Каждая из Сторон Контракта отказывается от стимулирования каким-либо образом работников другой Стороны, в том числе путем предоставления денежных сумм, подарков, безвозмездного выполнения в их адрес работ (услуг) и другими, не поименованными в настоящем пункте способами, ставящего работника в определенную зависимость и направленного на обеспечение выполнения этим работником каких-либо действий в пользу стимулирующей его Стороны....shall not encourage (incentify, stimulate?) the other Party's employees in any way, particularly,, to pay any sums, to give any gifts...? |
пока догадаешься, что с чем связано... вот почему было не переставить и в скобки не взять? Каждая из Сторон Контракта отказывается от стимулирования каким-либо образом работников другой Стороны, ставящего работника в определенную зависимость и направленного на обеспечение выполнения этим работником каких-либо действий в пользу стимулирующей его Стороны (стимулирование в том числе путем предоставления денежных сумм, подарков, безвозмездного выполнения в их адрес работ (услуг) и другими, не поименованными в настоящем пункте способами) |
refrain from offering incentives to... |
Спасибо. или shall not offer (agrees not to offer) any incentives to... |
You need to be logged in to post in the forum |